Букет языков – KYTICA JAZYKOV
Authors: žiaci ZŠ + Mgr. Mgr. Marta Jančíková
ZŠ Kamenica nad Cirochou; kategória II. RJ b) VT
Звонок на урок
Ученики разговаривают между собой
Яна
Ой. Как время быстро то летит . . Как быстро прошла перемена. Я даже к уроку не успела приготовиться. Да... Стареем мы с тобой Юра. А старость – не радость.
Юра
Да, не говори... и склероз с годами покрадывается. А какой же то у нас урок начинается?
Яна
Как же это какой? Ведь это же наш любимый урок, разве ты забыл? Ведь это урок русского языка с нашей любимой учительницей, которая нас учит русский и английский языки.
Юра
Да, ну тебя, разве ты шуток не понимаешь? Конечно, когда у нас урок русского языка – это всегда праздник.
В класс вбегает Катя
Катя.
А о чём вы здесь говорите? У кого сегодня праздник?
Яна машет рукой.
Ну и глухая же ты у нас Катя. Мы говорим об уроке русского языка как о празднике.
Катя Да, вы правы. А домашнее задание вы сделали?
Каждый из нас должен был придумать что-нибудь интересное о разных языках.
Яна. Мы это упражнение делали вместе с Юрой и много интересного узнали. А ты Катя сделала?
Катя
Ну...Сегодня я букет принесла.... Ведь... праздник говорите...
Jura. Ой Катя и смешная же ты... Цветы то дарят ко дню рождения ...
Катя
А вы меня заранее то не судите а потерпите.
В класс входит учительница.
Здравствуйте ребятя. Садитесь.
В классе все? Все. Ну молодцы, что все здоровы.
Ребята., tема нашего урока «Везде хорошо, а дома лучше»
Вы согласны с этой пословицей?
Ученики. Конечно, даже очень.
Учительница
.На домашнее задание у вас было приготовить что-нибудь интересное о разных языках.
Яна. Мы сделали флажки разных стран мира.
Юра. Мы работали с компьютером и много интересного узнали.
Учительница.
Например?
Юра
Например, по-словацки название страны Мадярско -по-русски Венгрия, Словенско по-русски - Словакия, Руско а по-русски – Россия.
Яна. А ещё по словацки Немецко а по-русски Германия, Бенатки – это Венеция, а Ракуско – Австрия.
Учительница
Ну молодцы и хорошо вы потрудились и географию вы повторили.
Катя поднимает руку
А я в подарок всем вам принесла Букет счастья из языков.
Вот например жёлтый цветок - язык китайский и японский. Счастлив тот, чья родина Восток. Там встаёт рассвета цветок для всей земли.
А вот цветок зелёный – язык, где вдалеке от вьюг поют цветы,синий цветок – язык и русский и наш словацкий. Счастлив, кто на Севере живёт – всегда луна. Всё равно ратает лёд, придёт весна. Счастлив и на Западе друг, солнце здесь закончив круг уходит спать – поэтому цветок здесь красный. А чёрный цветок – язык детей из Африки далёкой.
Учительница. Ну молодцы ребята. Потрудились вы на славу.А тебе Катя большое спасибо за букет.
Счастлив тот чья родина Земля и давайте все дружить.
Я вам от всей души желаю иностранным языкам учиться, но и свой родной язык помнить и беречь.
Стишок Аннета
На следующем уроке мы с Вами будем говорить о Кирилле и Мефодии, которые нам принесли письменность и азбуку тоже
И наконец давайте вместе все споём песню «Катюша»
Kytica jazykov
V triede. Žiaci sa rozprávajú medzi sebou
Jana /Emka/
Oj, kak vremja bystra ta letit. /zvoní šk. zvonček _ Anetta/
Kak bystra prašla peremena. Ja daže neuspela k uroku padgatovitca. Da... Starejem my s taboj Jura, a veď starasť – ne radasť..
Jura /Juraj/.
Da... ne gavari... I skliroz s gadami pakradyvajetsa.. A kakoj Jana u nas urok načinajetca?
Jana
. Kak že eta kakoj? Razve ty zabyl? Veď eta že naš ľubimyj urok, urok russkava jazyka s našej učiteľnicej Irinaj Nikalajevnaj.
Jura.
Da nu tebja. Što ty, razve šutak nepanimaješ? Kanešna,jesli u nas urok russkava jazyka – eta vsigda praznik.
/do triedy vbehne Kaťa/
Kaťa. /Laura/
A čom vy zdes gavarite? U kavo sivodňa praznik?
/ Jana mávne rukou/
Jana.
Nu i gluchaja že ty u nas Kaťuša. My zdes gavarim a uroke russkava jazyka kak a praznike.
Kaťa.
Da, vy pravy. A damašneje zadanie vy sdelali? Každyj iz nas dolžen byl pridumať i najti s pomašču interneta što-nibuď interesnaje a raznych jazykach.
Jana.
My eta zadanie delali vmeste s Juraj i mnoga interesnava uznali. A ty Kaťa, sdelala?
Kaťa.
Nu sivodňa ja buket prinesla... Veď... praznik... gavarite...
Jura.
Oj Kaťa i smešnaja že ty... Cvety ta darjat ka dňu raždenija.
Kaťa
A vy ta miňa zaraneje nesudite a poterpite.
/ Zvoní zvonček – Anetta. Do triedy vchádza učiteľka/
Irina Nikolajevna /Anetta/
Zdrastvujte ribjata. Saditesˇ. V klasse vse?
Nu maladcy, što vse zdarovy. Ribjata, tema neševa uroka „Vezde charašo, a doma lučše“. Vy saglasny s etaj paslovicej?
Žiaci /spolu/
Kanešna, daže očeň saglasny.
Učiteľka.
Na damašneje zadanie u vas byla prigatoviť što-nibuď interesnaje a raznych jazykach.
Jana.
My sdelali flažky raznych stran mira.
Jura.
My rabotali s kampjuteram i mnoga interesnava uznali.
Učiteľka.
Naprimer?
Jura.
Naprimer, pa slavacki nazvanije strany Maďarsko a pa ruski Vengrija, Slovensko a pa ruski Slavakija, Rusko – a pa ruski Rasija.
Jana.
A jiščo pa slavacki Nemecko a pa ruski - Germanija, Benátky – eta Venecija a Rakúsko – Avstrija.
Učiteľka.
Nu maladcy, i charašo vy patrudilis, i geagrafiju vy pavtarili.
Hlási sa Katka.
Katka
A ja v padarak vsem vam prinesla Buket ščastja s jazykov.
Vot naprimer žoltyj cvetok – jazyk kitajskij i japonskij. Ščastliv tot, čja rodina Vastok. Tam vstajot rassveta cvetok dľa vsej zemli. A vot cvetok Avstralii – ziľonyj, gde vdalike at vjug pajut cvety. Sinij cvetok – jazyk jivropskij- značit i russkij, i slavackij tože. Ščastliv, kto na Severe živjot – vsigda luna. Vsjo ravno rasstajit ľod, pridjot vesna. Ščastliv i na zapade drug. Solnce zdes zakončiv krug, uchodit spať – poetomu cvetok zdes krasnyj. Nu a čornyj cvetok – jazyk iz Afriki daľokaj.
Buket ot vsej duši ja vam dařu i za vašy uroki vas blagadarju.
Učiteľka.
Nu maladcy rebjata. Patrudilis vy na slavu. A tebe Kaťa, baľšoje spasiba za buket.
Ščastliv tot, čja rodina Zimľa i davajte vse družiť. Ja vam at vsej duši želaju inastrannym jazykam učitca, no i svoj radnoj jazyk pomniť i bereč.
Báseň/ Anetta/ /Želajú vam- v prílohe/
Na sledujuščem uroke my s vami budem gavariť a Kirile i Mefodii, katoryje nam prinesli pis´mennasť i azbuku tože.
I nakonec davajte vse spajom russkujú pesňu .
Žiaci na záver spievajú pieseň „Kaťuša“ podľa nahrávky na CD
Zvoní zvonček /uklonia sa a odchádzajú/